2017. november 22., szerda

Olasz leveles, ricottás kosárkák /Sfogliatelle

Az olasz konyhaművészet nagy kedvencem, és amikor megláttam ezt a sütit egy újságban, tudtam, hogy ki kell próbálnom.
Gyönyörűek voltak a kis kagyló alakú falatkák a képen, de bevallom őszintén, én nem gyötörtem magam a házi leveles tészta elkészítésével. Így persze, lehet rétegesebbre is csinálni, de ha szeretnétek kevesebbet szöszölni vele, javaslom használjatok bolti leveles tésztát. Semmivel sem lesz rosszabb a végeredmény!




Hozzávalók:
A tésztához 1 csomag leveles tészta.
Töltelék:
250g ricotta
150 g búzadara
4 dl tej
6-7 dkg porcukor és 1 csomag vaníliás cukor
3 dkg vaj
1 citrom reszelt héja

A tésztát jó vékonyra nyújtjuk és kb. 20-30 cm széles csíkokra vágjuk. Egy kevés olvasztott vajjal megkenjük a tésztacsíkokat. A rövidebb oldalánál kezdve feltekerjük az egyik csíkot, majd rátekerjük a következőt. Addig folytatjuk, amíg egy duci kis hengert kapunk, így alakulnak ki később a kagyló rovátkái. Folpackba csomagolva egy éjszakát hűtjük.
Másnap elkészítjük a krémet: a búzadarát és a porcukrot felfőzzük a tejjel. A tűzről levéve hozzáadjuk a vajat, ricottát, citromhéjat és a vaníliás cukrot.

A tésztahengert 2-3 cm vastag tekercsekre szeleteljük, középen belenyomjuk az ujjunkat, így kapjuk a kagyló alakot. Minden kis kagylót megtöltünk a krémmel, majd sütőpapírra tesszük őket és 180C-os előmelegített sütőben kb. 20 percig főzzük.

I just love Italian cuisine and when I saw this cookie in a magazine, I knew I had to try it. The small shells looked beautiful on the pictures, but I admit, I did not want to do the pastry at home. It seems to intricate for me :P Of couse, it could be more layered that way, but in order to save time, feel free to buy ready-made puff pastry. The result won't be any worse!

Ingredients:
1 package of frozen puff pastry 
Cream:
250g ricotta
150g semolina
400 ml milk
60-70g icing sugar and a teaspoon of vanilla sugar
30g butter
1 lemon's zest

Roll out the pastry very thin and cut into 20-30cm wide stripes. Grease with a little bit of melted butter, then roll one of them starting from the short side. You'll get a cylinder-shape. Continue with the next stripe, this time, rolling it around the first one. In the end you'll receive a thick roll dough. Wrap it into thinfoil and cool it in the fridge overnight. 

The next morning you can continue with the cream: cook the semolina and the sugar with the milk. After removing it from the oven add butter, ricotta, vanilla sugar and lemon's zest (or any other spices according to taste).

Cut your pastry to 2-3cm thick slices and press your finger in the middle of each to form the shell shapes.
Fill each shell with the cream, layer them on a tray covered with baking sheet and cook in a preheated 180C oven for 20 minutes. Enjoy!



2017. szeptember 14., csütörtök

Agymenők/ Big Bang theory cake

Mikor máskor, mint a legnagyobb melegben készült ez torta. Diós piskótával, főzött diókrémmel (Esterházy volt az eredeti kérés, amit nem túl meglepő módon nem vállaltam a fondant alá). A szülinapos egy konkrét torta reprintjét kérte, ami nem szokásom, de ő ragaszkodott hozzá. Kérdezte, nem baj-e. Mondom, nekem nem, ha neki sem, hogy nem lesz túl egyedi a tortája :D Egyébként minden színt én gyúrtam be, kipróbáltam a CC gélfestékeket, de számomra csalódás volt a wilton után. A pirossal vagy fél órát küzdöttem, de a lényeg a végeredmény, ami nem túl meglepő módon teljesen ugyanolyan, mint a referenciaképen. Azért remélem az ízére nem volt panasz. 




Usually I don't accept requests, where I need to "remake" a cake, someone else has done before. This is an exeption. The base is walnut sponge, a very delicate one and walnut cream. I was suffering with the heat, as it was made on one of the hottest days in August. I made all the colours myself, and have to admit I am not a fan of CC colouring paste, still prefer Wilton. I hope it tasted good even though I could not be creative with the outlook :)

2017. augusztus 17., csütörtök

Az igazi török tejberizs/ Real turkish rice pudding (Sütlak)

Tudjátok, ami a gyrososnál mindig olyan szépen van tálalva, csokival, friss gyümölcsökkel, szóval nagyon kínálja magát. Most otthon is elkészíthetitek, garantálom, hogy legalább annyira finom :)

I always admire the rice puddings at the nearby turkish restaurant. Covered with chocolate ganache or fresh fruits and they are so beautiful! Now it is time to make it at home :)




Recept: Nők lapja
Hozzávalók:
15 dkg kerekszemű rizs
2 dl víz
1 l tej
cukor ízlés szerint
1 vaníliarúd kikapart magjai
2 e.k. étkezési keményítő

A rizst felöntjük vízzel és lassan főzni kezdjük, közben fokozatosan adagoljuk hozzá a tejet. Kevergetni kell, nehogy leégjen. Amikor már krémesen folyós, ízesítjük a cukorral és a vaníliamagokkal (vaníilás cukorral is működik).
A keményítőt elkeverjük 1 e.k. hideg vízben, fellazítjuk egy kevés meleg rizses keverékkel, majd hozzáadjuk.
Én szufléformákba szedtem, 6 db-ra volt elegendő ez a mennyiség. A formákat egy nagyobb tepsibe állítottam, amit forró vízzel felöntöttem úgy, hogy a tálkák 2/3-áig érjen. Ezután 180C-os sütöben kb. fél óráig sütöttem, míg a tetejük szépen megpirult. Én friss bogyós gyümölcsökkel dekoráltam.

Ingredients:
150 g round grain rice (I used Lagris's product)
200ml water
1 l milk
sugar
1 vanilla bean's seeds
2 tablespoons of corn starch

Fill the rice up with water and slowly start cooking it, stirring in milk gradually. When it becomes creamy, add sugar and vanilla seeds (you can also use vanilla sugar).
Dissolve the corn starch in a little bit of cold water, add a tablespoon of the hot rice, then pour the mixture back in the rice.
I divided the mixture into 6 souffle molds, and placed them in a bigger tray, with higher sides, so I could add the hot water that's gonna help braising them. Fill the tray with hot water so it reaches the 2/3rd of the molds. Cook in 180C owen for half an our, then decorate with fresh fruits or chocolate or whatever you like :)



2017. július 20., csütörtök

Sült Alaszka/Baked Alaska

Nagyban tombol a nyár, ezért ma ezt a finom fagyibombát hoztam nektek. Már régóta szerettem volna kipróbálni, és végre van hozzá szakácsfáklyám, meg saját készítésű fagyi is :) Nagyon egyszerű elkészíteni és az íze is szuper!

Hozzávalók:

  • 1 db 18 cm-es piskóta (nálam most diós, mert ezzel kísérlezetem :)
töltelék:
  • 6 dl tejszín
  • 2 dl tej
  • 300g darált dió
  • néhány evőkanál cukor
tojáshab:
  • 3 tojásfehérje, 18 dkg cukor





A diófagyit még nyár elején készítettem, mert rengeteg diónk volt otthon. Felforraltam a tejet és a tejszínt a cukorral, majd apránként hozzáadtam a darált diót. Pár percig még forraltam, majd félretettem hűlni. Ha már kihűlt, beleöntöttem egy dobozba, mélyhűtőbe tettem és félóránként átkevertem. Nagyon finom, és semmilyen tartósítószer nincs benne :)

Aztán megláttam ezt a sült alaszka receptet az egyik újságban (eredetileg rózsavizes volt, vaníliás fagyival), és úgy gondoltam, szuper alkalom kísérletezgetni még a szakácsfáklyámmal :)
Megsütöttem a piskótát, kihűtöttem és 2 lapba vágtam. Az egyiket háromszögekre cikkeztem és mint a charlotte tortámnál, kibéleltem vele egy tálat. Ebbe beletöltöttem a fagyit, majd az alját lezártam a másik piskótalappal.
Pár órát hűtöttem, aztán kiborítottam egy tálra.
A tojáshabhoz a fehérjéket habbá vertem, közben folyamatosan adagolva a cukrot, amíg szép fényes habot kaptam. Ezt rálapogattam a tortára, és szakácsfáklyával megkaramellizáltam.

Mi csak ketten voltunk erre a mennyiségre, így megfigyelhettem, mi lesz vele a hűtőben :D Jelentem, semmi baja, pár napot simán bír olvadás nélkül, a külső piskóta megtartja a formáját. 

A true american favourite. Great for garden parties, altough we were only 2 persons for this amount, but it still kept its form a couple days in the fridge without melting :)

Ingredients:
1 sponge of 18 cm
filling:
walnut ice-cream (or make your own based on description below).
decoration:
meringue form 3 eggwhites and 180 g sugar

I actually made my own walnut ice-cream in June, as we had plenty of walnuts at home. Here's how you can also make it: boil 600 ml whipped cream and 200 ml milk with 3-4 tablespoons of sugar and add 3000g grated walnuts. Stir well, boil for a couple minutes then pull aside and let it cool down. After that you can pour it into a plastic box and put in the freezer while stirring it every 30 minutes (I don't have an ice-cream maker).

Bake one sponge of 18 cm, let it cool down and slice into two rings. Cut equal triangles from one of them, and line a bowl with it (one facing with its peak to the bowl's bottom, the next in the opposite direction, and so on...) Evenly fill it with the ice cream, then close with the second sponge ring. Freeze it for 1-2 hours, then decorate with the meringue. 
You can use a blow torch to brown the meringue :)





2017. július 4., kedd

Creme brulée/ Creme brulée

H. meglepett egy szakácsfáklyával, és azonnal ki kellett próbálnom egy olyan klasszikust, ami régóta a bakancslistámon várakozik :) Ha már várakozásról van szó, nem egy hétfő esti program, mert elég hosszú a sütési ideje, aztán még hűlnie is kell, de abszolút megérte elkészíteni, az egyik legfinomabb süti, amit eddig ettem (nyomában "lohol" olasz haverja, a panna cotta).

Hozzávalók:
2,5 dl habtejszín
1 dl tej
1 vaníliarúd kikapart magjai (vagy 1 csomag vaníliás cukor)
4 tojássárgája+ 1 egész tojás
ízlés szerinti cukor (nálam 7dkg)
1 kávéskanálnyi őrölt fahéj
karamelltetőhöz: 1 e.k. barna cukor

A tejszínt felforraljuk a tejjel és a vaníliával. A tojássárgákat és az egész tojást összekeverjük a cukorral (elég egy villával felkeverni). A felforralt tejszínes tejet a tojásos krémre öntjük, összekeverjük, majd ízesítjük a fahéjjal. 
A szufléformákat félig megtöljük a masszával (kb. 10 adag lesz). Egy magas peremű tepsibe tesszük őket, és vizet öntünk a tepsibe, hogy kb. a formák feléig érjen, ebben fognak párolódni. 
120 C-ra előmelegített sütőben kb. 80-90 perc kell nekik (légkeveréses).
Akkor jó, ha a közepe még remeg, amikor kivesszük. Hagyjuk őket kihűlni.
Tálalás előtt megszórjuk cukorral a tetejüket, és a szakácsfákylával rákaramellizáljuk.



Got a cook torch from my hubby and the first thing I did was crossing out one of the classics from my bucket list: the creme brulée! It is definately one of the best things I've eaten (panna cotta following it closely...)

Ingredients:
250ml cream
100 ml milk
1 vanilla bean
4 eggyolks+1 whole egg
sugar according to taste (70g)
1 teaspoon of ground cinnamon
1 tablespoon of brown sugar for the caramel topping

Split and seed the vanilla bean (or use 1 package of vanilla sugar). Mix it with the cream and milk and start boiling them. Meanwhile mix the sugar, the eggyolks and the whole egg with a fork. When the cream and milk has boiled, pour it onto the egg mixture, while stirring it evenly with a wooden spoon or silicone spatula. Season with the cinnamon.
Fill in the souffle molds till half and place them onto a tray that has higher edges. Fill the tray with water, until it reaches half of the molds. This will help them simmer.
Preheat the owen to 120C (fan mode), and cook the brulées for 80-90 minutes. Their middles should still wiggle when you take them out. Let them completely cool down, before you sprinkle them with the brown sugar and light them on fire :D

2017. május 29., hétfő

Áfonyás, töltött fánkocskák - Blueberry puff pastries

Ismét egy falatnyi, de annál finomabb desszerttel jelentkezem. El lehet vele pepecselni, de minden percet megér a dolog :)

Hozzávalók:
1 csomag kész leveles tészta (500g)
1 tojás
200g áfonya + a tetejére
250g mascarpone
200ml habtejszín
150 g fehér csoki
2-3 e.k. porcukor ízlés szerint
2 e.k. narancslé (édesítetlen, de még jobb az igazi narancs leve)

A leves tésztát lisztezett munkalapon kb. 2-3 mm vastagra nyújtjuk. Én egy kb 5 cm-s szaggatóval vágtam ki belőle a köröket, így összesen 34 lett belőle. A fele adag tésztakör (17) középén egy kisebb lyukat is csinálunk (én kinyomócső csőrével lyukasztottam ki :), ezen át fogjuk betölteni a krémet.
Sütőpapírral bélelünk 2 tepsit, elhelyezzük rajta a tésztaköröket és a felvert tojással megkenjük őket. Előmelegített 200 C-os sütőben kb. 15-16 perc kell nekik.

Amíg a tészták sülnek, elkészítjük a krémet: az áfonyát megmossuk és botmixerrel pürésítjük. A mascarponét kikeverjük a cukorral, majd hozzáadjuk az áfonyapürét. A fehércsokit gőz felett megolvasztjuk, ezt is hozzákeverjük a krémhez. Végül felverjük a tejszínt, és óvatosan a mascarponés krémbe forgatjuk. Ha valakinek ez túl édes, bátran adjon hozzá egy kis citromlevet, nekem az nem volt otthon, viszont narancs igen. Két löttyintés egy alig észrevehető savasságot ad neki, bátran ajánlom :)

Ha a fánkok kihűltek, veszünk egy lyuk nélküli darabot, ragasztónak rákenünk egy kis adag krémet, ráhelyezünk egy lyukas tésztakört, majd habzsákkal beletöltjük a krémet. Ezt ismételjük még 16x. A tetejükre áfonyát szórunk díszítésnek.

p.s. A krémet kicsit elmértem, de lefagyasztva nagyon jó "házifagyiként funkcionál" :)




A small, but tasty delicacy, which is worth every minute of its little longish preparation :)
Ingredients:
1 package of ready-made puff pastry (500g)
1 egg
200g blueberries+some for decoration
250 g mascarpone
200ml whipped cream
150g white chocolate
2.3 tablespoons of powdered sugar (optional)
2 tabslespoons of orange juice (unsweetened but  the best is real orange juice)

Roll out the pastry to 2-3 mm thickness. Take a round cookie cutter (mine was 5cm diameter) and cut out 34 circles. Then use a smaller cutter (e.g. a tip of a piping bag) to cut a  circle in half of the cookies. We will fill them through those holes. These cookies will fill 2 baking trays (make sure to line those with parchment paper). Whisk the egg up and grease your cookies with it, this will give them a nice, golden crust. They need about 15-16 minutes in preheated 200C owen.

For the cream, loosen your mascarpone with the sugar first. Blend the bluberries with a kitchen blender, melt the white chocolate and add both to the mascarpone. Add the orange juice as well (optional). Beat the whipped cream and gently fold into the cream.

Once the pastries cooled down, take one bottom part, grease it with a little cream (this will act as glue) and place a pastry with a hole on its top. Repeat this until all your cookies found their second halves :) Take a piping bag and fill them with cream through their holes. You can decorate them with blueberries.




2017. május 22., hétfő

Édes apróság hétvégére: barackos túrófelfújt mandulával/ Cottage cheese pudding with apricot and almonds

Gyorsan összedobható ez a falatnyi kis finomság és most épp szezonja van. Egyáltalán nem émelyítően édes, mégis jó esik a délutáni kávé mellé :)

Hozzávalók:

3 tojás
450g túró
60 g vaj
10 dkg cukor
1 e.k. fahéj
1 citrom lereszelt héja és leve
2 e.k búzadara
40g liszt
3 szem barack kimagozva és felcikkezve
egy maréknyi szeletelt mandula szóráshoz

Előmelegítjük a sütőt 200 fokra. Kivajazunk 6 db szufléformát (kisebb piteformák is jók, de már nagyon ki szerettem volna próbálni a cuki ki szufléformáimat:).
A túrót kikeverjük 40g vajjal, cukorral, fahéjjal és a citrom lereszelt héjával. 
A tojásokat szétválasztjuk, a sárgáját a túrókrémhez keverjük, majd liszttel és a búzadarával sűrítjük. 
A tojások fehérjét felverjük a citromlével, majd a kész habot a túrókrémbe forgatjuk.

A masszát elosztjuk a tálkákban, a barackszeleteket ráhalmozzuk, majd rácsipkedjük a maradék vajat és megszórjuk kristálycukorral. Megszórjuk a mandulaszeletekkel és 40 perc alatt aranybarnára sütjük.





A handful of sweet delight :)

Ingredients:
3 eggs
450g cottage cheese
60g butter
100g sugar
1 tablespoon of cinnamon
1 lemon's zest and juice
2 tablespoons of semolina
40g flour
3 peaches - seed removed and sliced
a handful of sliced almonds for decoration

Preheat the oven to 200 C. Grease 6 souffle molds with butter (you can also use a smaller pie pan, but I really wanted to try these cute molds).
Mix the cottage cheese with 40g butter, the sugar, cinnamon and lemon's zest until it becomes creamy. Seperate the eggs, add the yolks to the cottage cheese cream, and mix in the semolina and flour as well. Beat the whites with the lemon juice and gently fold into the cottage cheese cream.

Divide the pudding into the molds, add the peaches, and pinch of butter on top of each, and sprinkle with sugar and some almonds.

Cook for 40 minutes :)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...