2012. július 20., péntek

Gumimaci özön / Gummy bear cake

Szokatlan kéréssel keresett meg egy régi kedves kolleganőm. A hétvégén esküvőre ment, ahová egy gumimacis tortát kért, ugyanis a menyasszony imádja őket :) Sokat gondolkoztunk, a két-emeletes, gumimacikkal zsúfolt tortától kezdve mindenfélét kitaláltunk. Végül az észérvek győztek. Nyár van, meleg van, olvad minden, de ez persze nem jelenti azt, hogy a végeredmény unalmas kell legyen.

I got an unusual cake request a few days ago. One of my colleagues was invited to a wedding, where the bride loves gummy bears. She asked me to bake a surprise cake for her. We had several ideas from the two-tiered cake covered in gummy bears to others as well, but then we had to think sensibly. Its summer, its hot, fondant melts, but it does not mean, that the cake has to be boring.



Így született meg a gumimaci színű torta ötlete. Bekevertem egy 6 tojásos piskótát kedvenc faragható-piskóta receptemmel. Ez nem az olajos verzió, mint Kiskuktáé, hiszen az ételfesték épp eléggé nedvesíti a tésztát. A piskótatésztát 4-felé osztottam, majd megszíneztem egy-egy evőkanál ételfestékkel, a klasszikus gumimaci színekből. Mivel nem akartam, hogy szétfolyjon a sütőben, ezért egyenként sütöttem egy 20 cm-s formában őket, kb 15 percig.

I made a pastry for a pound cake with six eggs, then seperated it into 4 parts, and coloured each into one classical gummy bear-colour. I baked them one by one in the oven, 15 minutes each.

Így készült:
How its made:


Egy éjszakát hűltek, ezután marcipános vaníliakrémmel töltöttem meg őket. A borítás alá sima vajkrém került (szempont volt, hogy felvágva a krém ne nyomja el a színeket, így mindenképp világos színű kellett bele). Csütörtök este burkoltam unideccel, és díszítettem a kis macikkal. Végül "nyársra", azaz fehér virágdrótra húztam néhány macit, és ezzel díszítettem pluszban a tortát - így olyan, mintha a macik a tortából ugrálnának ki. Sajnos ugye felvágni nem tudtam a fotózáshoz, de remélem, hogy a nagy meglepetés ellenére valaki nem felejti el lefotózni felvágva is :))

I let them cool in the fridge for a night, then filled them in with marzipan- and vanilla cream. Under the fondant I used buttercream, because I wanted the true colours to show, and a coloured cream would have suppressed them. I used real gummy bears for decoration, pulling some on florist wire - it gives the impression, that the gummy bears are jumping out of the cake. As it was intented to be a present, I could not cut it yet, but I hope someone will send me a picture of the inside :)

Pár imádnivaló részlet:
Adorable details:




2012. július 3., kedd

Édes tejfölben sült túrógombóc, barnacukros morzsával/ Cottage cheese dumplings, cooked in sweet cream, sprinkled with breadcrumbs and brown sugar

Meséltem már nektek a kalandomat a svéd túróval?
Az úúúgy volt, hogy Svédországi tartózkodásom egy bizonyos ideje után már hazai ízekre vágytam. Bevásároltam túrógombóchoz és láss csodát: a túró nem krémes, hanem darabos volt, az egyes darabok pedig - a magyar túróval ellentétben - sokadik könyörgésemre se ragadtak egymáshoz. Természetesen a forró vízfürdőt már nem bírta ki egyben a "gombóc", egy mélyfagyasztott tortellini mentette meg a vacsorámat.:)
Okulva a dologból azóta a magyar túróval sem próbálkoztam gombóc formátumban. A neten olvastam egy receptet, amihez nem kell forró víz, a siker mégis garantált. A gombócok kevésbé tömörek lesznek a hagyományosnál, de mégis finom és laktató édesség, ami még főételnek is beillik.

Did I tell you about my adventures with the swedish cottage cheese? In the remote past, when I lived in Sweden I was missing hungarian food: I wanted fat, tasty, real stuff! Well, I decided to make cottage cheese dumplings in the end - the Hungarian version fills you up right away.
However, Swedish cottage cheese is something else: chunky rather than creamy, and as I put the dumplings into boiling water, they immediately fell apart. So... I ate tortellinis for dinner.
I have read a new recipe which is without the boiling stuff. The dumplings are more light, thanks to the milk, but it is easier to make and tastes really good. You can eat them as dessert or for main meal as well. This is it:





Hozzávalók:
  • 50 dkg túró
  • 10 dkg cukor
  • 1 tojás
  • 1,5 zsemle
  • 1 csomag vaníliás cukor
  • 1 citrom reszelt héja
  • zsemlemorzsa
A szószhoz:
  • 2 pohár tejföl
  • 1 tojás
  • 3 evőkanál cukor
  • 1 csomag vaníliás cukor
Tetejére és a tál kikenéséhez:
  • vaj
  • 3-4 e.k. zsemlemorzsa
  • barnacukor
A zsemléket tejbe áztatom. Miután jól megszívták magukat, kicsavarom őket, a többi hozzávalóval összekeverem, utoljára adom hozzá a tojást és amennyi morzsát még felvesz. Kivajazok egy tűzálló edényt a gombócoknak, nagy gombócokat gyúrok a masszából. Összekeverem a szósz hozzávalóit és leöntöm vele a gombócokat (lehet több tejföllel is, ha úgy jobban esik) és 200 fokos sütőben megsütöm.
Amíg sül, vajon megpirítok 3-4 kanál zsemlemorzsát és barnacukrot. Ropogós-aranyszínűre karamellizálom őket, és a még meleg gombócokra szórom.


Ingredients:

  • 500 g cottage cheese
  • 100 g sugar
  • 1 egg
  • 1,5 French rolls
  • 1 package of vanilla sugar
  • 1 lemon zest
  • breadcrumbs
For the cream:
  • 2 cups of sour cream
  • 1 egg
  • 3 tablespoons of sugar
  • 1 package of vanilla sugar
Plus:
  • butter
  • breadcrumbs
  • brown sugar  
Generously soak the rolls into some milk. Screw them out and mix with the other ingredients, adding the egg and breadcrumbs last. Grease a fireproof pan with some butter. Make tennis-ball sized dumplings from the mixture and place into the pan. Prepare the cream by mixing the ingredients and pour it over the dumplings. Cook it in  the oven on 200 C.
Heat up some butter in a pan, and caramellize some breadcrumbs and brown sugar on it, until it becomes golden. Pour the crunchy topping on your dumplings.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...